TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

2 Tawarikh 25:12

Konteks
25:12 The men 1  of Judah captured 10,000 men alive. They took them to the top of a cliff and threw them over. 2  All the captives 3  fell to their death. 4 

Mazmur 37:14

Konteks

37:14 Evil men draw their swords

and prepare their bows,

to bring down 5  the oppressed and needy,

and to slaughter those who are godly. 6 

Mazmur 37:32-33

Konteks

37:32 Evil men set an ambush for the godly

and try to kill them. 7 

37:33 But the Lord does not surrender the godly,

or allow them to be condemned in a court of law. 8 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[25:12]  1 tn Heb “sons.”

[25:12]  2 tn Heb “and threw them from the top of the cliff.”

[25:12]  3 tn Heb “all of them.”

[25:12]  4 tn Heb “smashed in pieces.”

[37:14]  5 tn Heb “to cause to fall.”

[37:14]  6 tn Heb “the upright in way,” i.e., those who lead godly lives.

[37:32]  7 tn Heb “an evil [one] watches the godly [one] and seeks to kill him.” The singular forms are used in a representative sense; the typical evildoer and godly individual are in view. The active participles describe characteristic behavior.

[37:33]  8 tn Heb “the Lord does not abandon him into his hand or condemn him when he is judged.” The imperfects draw attention to the Lord’s characteristic behavior in this regard.



TIP #13: Klik ikon untuk membuka halaman teks alkitab dalam format PDF. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA